martes, 27 de abril de 2010

Sobre castración, pastilla desparasitaria y el chichón de la discordia



En estos días han pasado muchas cosas, sólo que por esperarme a saber cosas de la castración no he actualizado todavía. Ya he ido al vete a pedir cita para ello, debido a circunstancias personales, la castración no tiene más remedio que ser el lunes 17. Me hubiera gustado que fuera este lunes 3, pero no ha podido ser. En cualquier caso, ya está apuntado. ¡Qué miedo! Mika nunca fue esterilizada (maaalo, ¡fallo de novatos!), y le dábamos pastillas para retrasar los celos. Aunque nunca le sentaron mal, sé que no fue la opción correcta... pero nos podía el miedo de hacerla pasar por un trago así. Con Jan Jan lo pasaremos mal, pero espero que se recupere pronto, que soy una miedosilla :S


It had happened a lot of things this past days, I'm going to summarize it all :)
First, today I've gone to the vet and she said she's going to neuter Jan Jan next Monday 17th. It scares me a bit, but it's the better. Jan will be 6 months on Sunday 2nd, so it's time to neuter him. My cat Mika never was spayed and that was a bad choice, you can imagine.



Por otra parte, el viernes Jan me pegó un susto. Al levantarme por la mañana y recibir sus típicos arrumacos y ronroneos, me fijo en que en su sien, justo arriba del ojo, tiene una especie de herida o golpe, o algún tipo de dermatitis o qué sé yo. Lo tenía inflamado y rojo... me empiezo a informar por internet por si hubiera sido de alguna planta del balcón y acabé tirando dos macetas peligrosas >_< pero no acabé satisfecha y lo llevé al vete.
Aquí tenía la herida, en las fotos, era del segundo día y ya casi no se le notaba.


Other thing I have to say is that I got a fright on Friday because Jan knocked his head and he had a bump near his eye. The vet said me to not worry, and now he's ok :)
If you see the video below, you can imagine why he had a bump... xD




Resultó ser un golpe, no sabemos cómo se lo hizo, pero no nos extraña sabiendo que es un poco brutito para jugar xD Para más señas, ver vídeo... donde jugaba con un paquete de pañuelos hasta que se le ocurrió perseguir las manchitas del suelo xD



Vamos, que no fue nada y ya no le queda ni rastro de la herida, pero anda que el brutín... a ver qué narices habrá hecho xD ya de paso, el viernes le dieron en el vete la pastilla desparasitaria (una semana antes, pero así se la dio la vete mejor que lo que se la podría dar yo).
Y... chan chan chaaaaan!! ¡¡¡Jan pesó el viernes 4,200 kilazos!!! Anda que no crece el niño, y todavía no ha cumplido los 6 meses :)

He’s 4,200kg now, my big boy :)

martes, 20 de abril de 2010

Pesando a Jan Jan

Sigo controlando regularmente el peso de Jan en la báscula. El peque tiene 5 meses y sigue en 4 kilos... y ha parado de crecer tan velozmente como en los meses anteriores, que engordaba a razón de medio kilo cada quince días. Ahora, claro, conforme se va haciendo más grande, el crecimiento se hace más lento. Y yo no sé... siendo los Ragdolls una raza grande, ¿estará bien de peso? ¿Será grande? ¿Será pequeño? He estado viendo por ahí que un gato de raza común pesa, generalmente, unos 3 kilos a los 7 meses... así que me supongo que estará grande xD
...y de hecho, está muy largo y tiene unas patotas muy grandes.


I regularly weigh Jan in the bathroom scales. He's 5 months and weighs 4 kilos. You know, Ragdolls are a big-sized breed and I don't know if Jan Jan has a normal size for his age... I've read that a common cat, at 7 months, weighs 3 kilos so, I suppose he’s quite big xD
...In fact, he’s quite long and has very big paws.






La genética y el buen saber de su criadora dicen que será grande, pero como yo en esto soy novata, espero que lo esté criando bien y no se me esté quedando pequeño o me esté engordando o yo qué sé. Paranoias, sin más. Quiero que crezca sano, no que sea una croqueta gorda y canija ni nada de eso xDD

Genetics and his breeder say he's going to be very big, but I'm a newbie at that kind of things. I don't know if I'm growing up him well. I want him to be cute and big, not a small croquette xD

...En esta foto lo podéis ver con un incipiente collar ^^ ¡Olé el pecholobo! xDD




Reeesumiendo, que como es un Ragdoll y son unos gatos grandes, no sé si va bien de crecimiento O_o
Eso sí, vaya bien o vaya regular (que me supongo que irá muy bien, lo que pasa es que me gusta quejarme xD), ¡está de un guapo...!

To sum up, I hope he's growing cute ^^

¡Pon la cámara recta! Aaasí...


¡Qué ojitos tan monos tiene! ^^


Ayer fui al vete a comprarle comida, me preguntaron cómo llevaba la desparasitación y les dije que a la semana que viene iría a por ello y también a pedir hora para la castración. Se acerca el día D... ¡qué miedo! :(

...Y eso es todo ^^ Os dejo con un vídeo de Jan Jan disfrazado de Capitán Pescanova xDD

Yesterday I went to the vet and they asked me for Jan's parasite treatment. I said that next week I will return for that and to have an appointment to have Jan Jan’s neuter. The D day is coming... :S



PD: Kian, sí, me he puesto un Banner porque tú tienes uno. Así de copionica soy yo... jijijijiji!! ;)
xDDDD

lunes, 12 de abril de 2010

De chapuzas en el balcón

A Mika, la gata que tantos años estuvo dándonos compañía, le tenía miedo a salir al balcón. Salía, pero en el momento en que escuchaba un ruidito mínimo echaba a correr para dentro. Sin embargo Jan Jan ha salido más atrevido.

Mika, the cat who was with us for fourteen years and died due to a cancer, was easily scared when she was in the balcony. Each sound scared her… but Jan Jan seems to be braver, he loves to be in the balcony, but is a dangerous place... he might fall from there. So we had to think how to solve that problem... and we found the solution!

*lengua fuera :P!!!*
*putting his tongue out at me! :P*



No sólo no se asusta, sino que también toma ciertas posturas algo peligrosas entre los barrotes que nos han hecho plantearnos que se pueda caer. Hemos estado colocando las macetas de manera tal que no cupiese entre los huecos; pero aún así asomaba la cabeza y hemos decidido que así no podía estar la cosa.
Hemos comprado una malla, como la de la foto, para colocar en el balcón y ¡asunto arreglado!

We've bought a white plastic mesh to put in the balcony. Now every little hole to the street are closed ^^



Por donde está andando Jan Jan en esta foto están normalmente las macetas de mi madre. Él ahí no podía subir, pero aún así, entre los huecos de las macetas asomaba la cabeza y era muy peligroso. En esta foto, por cierto, estaba "ayudándonos a colocar la malla" xD



Al final quedó así ^^
At the end it looks like this ^^



Con la malla ya no puede asomar el cuerpo y las macetas evitan que ande por lugares indeseados ^^

With the mesh now he can't put out his head, and the flowerpots doesn't leave him the opportunity to walk over there ^^




...Y si se asoma, todos tranquilos, que la malla hace su función ^^



Os dejo un par de vídeos:

En este está jugando con un nuevo juguete.


Y en este otro, jugueteando con la aspiradora. SONIDO MUY ALTO. No lo aspiro nunca, no os creáis, sólo que ha habido gente que no se cree que este gato sea tan poco miedoso xD
Aquí la prueba ;)


Hope you like the two videos I have put ^^
See ya!


Y eso es todo una vez más :D

jueves, 8 de abril de 2010

Nueva visita al veterinario :)

¡Holasss!

La noticia estrella, antes de empezar, es que la hernia se ha cerrado por completo. Efectivamente, era cuestión de tiempo y de que creciera un poco. Se le abriría a causa del estrés de cambiar de casa y ahora que está más estable (y grande xD), se le ha cerrado. BIENNNNNNNN!!!!
Otra causa que se me ocurre es que la veterinaria, simplemente, se confundiera. No ha pasado mucho tiempo, y ha sido el otro veterinario de mi clínica quien lo ha palpado hoy me ha dicho que no le ve nada. En cualquier caso, el NO TIENE NADA!!

Eso sí, tiene un poquito de grasa en el vientre algo extraña para un gato de su edad, según dice el vete (se nota que no saben que los ragdolls tienen esa grasilla...), pero también es cierto que el pequeñajo está enorme. Lo han pesado allí y ha marcado 3,95 kilos... lo cual ha dejado algo sorprendido al veterinario por lo mucho que había crecido y engordado en un solo mes xD

Hi~!
I've just returned from the vet and, before saying anything else, I have to announce that the little hernia that Jan Jan had, it's now closed. Maybe the hernia came out due to cat's stress, but now everything's ok :) Hooray!!
By the way, he's 3,95 kilos now :)





¡Ayss...! ¡Qué pereza ir a por la pelota!
Jan Jan being lazy, the ball isn't that far!



Desafiando las leyes de la gravedad y caminando de puntillas xD
Defying gravity xD



¡Qué redondito soy!
I'm a round boy!



...sin embargo, muchas veces no calculo bien dónde dejo caer el cuerpo y ¡me duermo medio fuera de la cama!

But sometimes I don't see where I take a nap and I leave part of my body out of the bed!




Y para terminar... Jan Jan jugando con una bola con cascabel a la que le hemos enganchado un cordón:


Y aquí jugando con una bola de papel aluminio:

jueves, 1 de abril de 2010

Jan Jan en el servicio militar // now English version!

From now on, I'm going to try to write the blog in English too, hope my English is quite understandable ;)


Jan Jan está haciendo el servicio militar -o al menos eso creemos- desde que le compramos una tienda de campaña en el Ikea XDD No sale de ella, le gusta mucho, y los juguetes se los recoge todos dentro de ella ^^

Jan Jan has joined the army! -well, more or less... xD- we've bought that tent at Ikea and he's playing all the time inside it ^^







¡Un caracol! :D





Y bueno, por otra parte, ¡¡mañana día 2 el peque cumple ya 5 mesazos!! A la semana que viene toca llevarlo al veterinario para vacunarlo y revisarle la hernia. Ya de paso, le preguntaré por la castración, que le toca a los 6 meses. El tiempo pasa volando O_o

On the other hand, tomorrow my little kitten will be 5 months old!! Next week I have to take him to the vet to have him vaccinated and get his hernia examined. Next month I'll neuter him... times flies like an arrow! O_o



Y eso es todo, espero que disfrutéis las fotos que puesto ^^ estas dos últimas fotos son de una cámara nueva, que con las otras me salían borrosas >_< espero aprender a usarla y que el modelo se deje fotografiar xDD





That's all for today :) thanks for visiting!